Des patates, des patates pis encore des patates

Strip 229

Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike Certains droits réservés.

6 commentaires

Lum a dit :

La tirelire est toute aussi détestable et a à peu près le même caractère !

24 nov. 2014

Johnney a dit :

En réalité c'est mon préféré. Mais pour les besoin du gag :P

24 nov. 2014

Un visiteur (mmarvinbear) a dit :

Je veux bien que l'on défende la langue française au Canada, mais sincèrement, mieux vaut garder les titres originaux plutôt que d'avoir une traduction littérale…

26 nov. 2014

Johnney a dit :

Je ne vois pas ce qu'il y a de mal a traduire les titres des films étrangers. C'est un film pour enfants en plus.

26 nov. 2014

Un visiteur (T) a dit :

C'est pas dérangeant que le titre du film soit traduit, c'est une question d'habitude de le voir écrie ainsi ou en anglais.

Mais j'avoue avoir néanmoins du vérifié que j'avais bien compris.

26 nov. 2014

Johnney a dit :

J'avais pas comprit ça comme ça. En réalité je ne savais même pas que le titre de ce film n'avait pas été traduit en France.

27 nov. 2014